Алексей Смирнов

Режиссер, главный режиссер Ярославского государственного театра кукол. Дипломант Национальной театральной премии «Золотая Маска».

Ставит спектакли в театрах кукол России, играл в спектаклях театра «Кукольный формат», был главным режиссером Московского областного театра кукол, создатель независимого объединения «Театр N».

В постановках Смирнова куклы часто совмещаются с живым планом, при этом в финале выясняется, кем же рассказчики-кукловоды являются на самом деле, что всегда оказывается для зрителя неожиданностью и меняет точку зрения на развивавшиеся события: «Кентервильское привидение» разыгрывают сам сэр Симон и Вирджиния, «Золоченые лбы» представляют гонимые Капитон и Капитолина, «Добренького Рулла» сочиняют Шарль Перро и Эжен Ионеско.

Главные спектакли:

«Золоченые лбы» — 2005, Театр кукол Республики Карелия

«Про умную собачку Соню» — 2008, Екатеринбургский театр кукол

«Солнечный луч» — 2010, Московский областной театр кукол

«Человек в футляре» — 2010, Челябинский государственный театр кукол им. В. А. Вольховского

«Оскар и Розовая дама» — 2012, Амурский областной театр кукол, г. Благовещенск

«Кентервильское привидение» — 2013, Московский областной театр кукол

«Златовласка» — 2013, Ярославский государственный театр кукол

«Волшебно кольцо» — 2014, Московский областной театр кукол

«Драма о царе Ироде» — 2016, Ярославский театр кукол

«Сказка о добром короле, его мудрой жене и хитрой тетушке Уне» — 2016, Омский государственный театр Актера, Куклы и Маски «Арлекин»

«
»
«…появились новые формы взаимодействия. Ведь ребенку тяжело сидеть смирно и молчать, когда перед ним в куклы играют. Ориентируемся на открытость. Хочется, чтобы не только актеры воспринимали театр как дом, но и зрители приходили сюда с открытыми сердцами».
Анна Чужкова, газета «Культура»
«
»
«Я считаю, что спектакли кукольного театра должны быть адресованы зрителям, приходящим в театр семьями. Чтобы, посмотрев спектакль, можно было бы вместе обсудить какие-то приглянувшиеся или, напротив, непонятные моменты и от частных бытовых случаев перейти к каким-то общим понятиям. Думаю, что детский театр должен давать толчок к общению внутри семьи на нравственные темы».
«Комсомольская правда»
«
»
«Всегда хочется, чтобы в театре было не грустно, а больно, чтобы в результате зритель почувствовал не сентиментальную грусть, а испытал настоящую боль за то, что происходит».
Юлия Климычева, «Амурская правда»

Досье

ФИО: Смирнов Алексей Владимирович

Дата и место рождения: 26 мая 1978 года, город Рыбинск Ярославской области

Образование: Окончил Рыбинский педагогический колледж в 1998 году по специальности «педагог-психолог дошкольного учреждения». Окончил Ярославский государственный театральный институт в 2002 году по специальности «актер театра кукол». Учился в Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства 2002‒2005 году по специальности «режиссер театра кукол».

Карьера: Работал с 2004-го по 2012 год в Государственной филармонии для детей и юношества Санкт-Петербурга артистом театра кукол. С 2002-го по 2012 год работал актером театра кукол в театре «Кукольный формат» в Санкт-Петербурге. В 2007 году создал независимое театральное объединение «Театр N». С 2005-го по 2017 год осуществил постановку более 30 спектаклей в разных городах России. С сентября 2012 года по сентябрь 2015 года работал в Московском областном государственном театре кукол на должности «главный режиссер». В Ярославском государственном театре кукол работает с марта 2014 года.

Любимые авторы, темы, сюжеты: Авторы: Рэй Брэдбери, Эрнст Теодор Амадей Гофман, Джордж Оруэлл, Дэниэл Киз, Уильям Шекспир, Аркадий и Борис Стругацкие, Оскар Уайльд, Фридрих Дюрренматт, Михаил Булгаков, Александр Грин.

Темы и сюжеты: тоталитаризм, утопии, мифы, глупость, нравственность, художник, жертвенность, жертва, справедливость, самоидентификация, мистика, ужасы, поиск счастья и многое другое.

Любимая система кукол/фактура: Марионетка.

Нужен ли в спектакле текст? Да, но вполне можно обойтись и без текста. Все зависит от задач, которые стоят перед создателями спектакля.

Актуально ли сегодня сочетание «театр кукол»? На территории Российской Федерации — да.

Чем, на Ваш взгляд, российский театр кукол отличается от западного? (Преимущества/недостатки, проблемы профессиональной школы.) Самое важное преимущество, оно же и недостаток — это то, что театр кукол в России — государственное учреждение. Плюсы этого — финансирование государством театра. Минусы — финансирование, не обращая внимания на качество того «продукта», которое выпускает театр. И самое неприятное, что в данном случае в оценке важно чувство вкуса и меры, а это вещи субъективные. С этой точки зрения — частные театры (это мое мнение) более честны (в Европе в основном театры частные). Они работают «за свой счет», и если спектакль хороший, то зритель вернет театру эти деньги. Этим мне ближе западный театр кукол. Но у нас для того, чтобы государственный театр кукол работал, работают государственные театральные институты, в которых годами отрабатывались программы и методики системного обучения артистов. Это большой плюс. Но главное, чтобы театральный институт ставил себе задачи по выпуску высококлассных специалистов, а не выживание ради самое себя. В европейском театре кукол больше энтузиастов, хоть и любителей много. Но любитель бывает ценнее, чем обученный актер, не любящий свою профессию.

Чем могут быть полезны сотрудничество и культурный обмен? Развитием взаимопонимания между культурами и обогащением языка художественной выразительности. Всегда интересно узнавать что-то новое и не бояться пробовать. По-моему, нет ничего прекраснее, чем «шаг в неизвестность»!

Отзывы СМИ:

«Смирнов предложил утонченную, сложную, динамичную, продуманную до мелочей игру в сотворение кукольного театра в псевдоисторических декорациях, пошел по проторенному Шекспиром в «Сне в летнюю ночь» пути, превратив детскую волшебную сказку в сложносочиненное и современное представление».

Екатерина Кулакова о спектакле «Сказка о добром короле, его мудрой жене и хитрой тетушке Уне»

«Петербургский театральный журнал»

«…невозможно не сказать, что спектакль полон обаяния, молодой энергии и веселья. Замечательны куклы, ироничный реализм которых греет перекормленный модернистскими деформациями глаз. Замечательны актеры — блестящие кукловоды. <…>. И опять возникало чудесное и странное ощущение, что кукла, пусть и сделанная по образу и подобию живого человека, представляет собой особую языковую среду, деформирующую привычные значения и смыслы уже фактом своего существования».

Галина Брандт о спектакле «Человек в футляре»

«Петербургский театральный журнал»