Владимир Захаров

Режиссер, актер, художник, основатель Театра живых кукол «2+ку».

Главные спектакли:

«Жан из стручка» — 1992, Театр живой куклы «2+ку»

«История одной куклы» — 2005, Театр живой куклы «2+ку»

«Как найти солнце» — Театр живой куклы «2+ку»

«Перелетный заяц» — Театр живой куклы «2+ку»

«Маленький принц» — Театр живой куклы «2+ку»

«Старая пластинка» — 2016, Театр живой куклы «2+ку»

«Соло для медвежонка» — 2016, Театр живой куклы «2+ку»

«Двое, трое» — 2016, Театр живой куклы «2+ку»

«Автостоп» — 2016, Театр живой куклы «2+ку»

«
»
«Я не боюсь ни за что браться! Моя фантазия и аппетиты настолько велики, что то, что делаю сейчас, не так значительно по сравнению с тем, что собираюсь делать следом, поэтому делать не страшно. Я занимаюсь тем, что мне интересно, и это легко».
Ридас Вискаускас, «Петербургский театральный журнал»
«
»
«Для меня процесс создания куклы всегда живой, последовательный, не имеющий конечного конкретного образа, определенного эскизом. Просто я не умею рисовать. Я знаю, что это за кукла по конструкции, знаю размер, характер, потому что никогда персонаж в моей пьесе не скажет ни слова, пока я не представлю, как он будет двигаться, каковы его возможности».
Ридас Вискаускас, «Петербургский театральный журнал»
«
»
«Кукла — она и есть театр, она самодостаточна. Вставьте в неё механизмы, и она сможет обходиться без вас. Поэтому если уж ты решаешься на диалог на сцене, старайся соответствовать: когда слушаешь — не двигайся и не используй мимику, когда говоришь сам — оставь без эмоций куклу. Будьте на равных…»
Интернет-портал «sib.fm»
«
»
«Отказать себе в удовольствии писать инсценировки — выше моих сил. Перевести пьесу или книгу на «кукольный» язык — высочайшее наслаждение!!! Гольдони был для меня как букварь. Переделать его на свой лад — просто объективная необходимость. И это такое удовольствие видеть, как пьеса обретает совершенно иные формы. Кукольность мужских персонажей, на мой взгляд, внесла такую остроту в пьесу, такую яркость и свободу, какой я и не ожидал. Каждый раз я с великим удовольствием перечитываю свой вариант и жду не дождусь, когда мы ее все-таки поставим».
Ридас Вискаускас, «Петербургский театральный журнал»
Отзывы СМИ:

«Кукла на запястье Владимира Захарова — одно целое с ним, и история эта — чуть наивная и до неловкости искренняя — их личная история. Захаров работает в эфемерном пространстве между высокими технологиями и поэзией, где-то у рискованной границы, за которой уже не-театр. Зал всякий раз умиляется тому, как крошечная ладошка без помощи кукловода поочередно загибает в кулачок пальчики. А коллеги силятся понять, какие нити и провода к этим пальчикам ведут. И всякий раз неуловимым остается миг, когда фигурка из ткани и дерева, начиненная мудреной электроникой, преодолевает интегральные схемы и обретает свойства человеческой души…»


Арина Шепелёва

«Петербургский театральный журнал»

«Владимир Захаров может все: превратить кедровую чурку в куклу, научить ее двигаться, говорить; по его команде зажигаются и гаснут звезды, всходит луна и улетают зайцы. Он разбирается в робототехнике и умеет говорить на одном языке с физиками-теоретиками. Но лучше всего у него получается сочинять стихи и сказки, ставить спектакли и в них играть. Больше того, ему удалось воплотить в жизнь свою мечту - построить дом-театр».

Татьяна Веснина

«Страстной бульвар, 10»

«Фокус в том, что кукол Захаров делает необычных. Это не марионетки, не тростевые, не перчаточные. Это «куклы на запястье». Особенность их - в конструкции. Движение на голову передается движением запястья. А дальше дело техники, как научить куклу пальчиками шевелить, руками двигать».

Татьяна Веснина

«Страстной бульвар, 10»